block:4103
| ۲۶۲۸ | Q | بازِ اسپیدی بکمپیری دهی | * | او ببُرَّد ناخنش بهرِ بِهی |
| ۲۶۲۸ | N | باز اسپیدی به کمپیری دهی | * | او ببرد ناخنش بهر بهی |
| ۲۶۲۹ | Q | ناخنی که اصلِ کارست و شکار | * | کور کمپیرک ببُرَّد کورْوار |
| ۲۶۲۹ | N | ناخنی که اصل کار است و شکار | * | کور کمپیرک ببرد کوروار |
| ۲۶۳۰ | Q | که کجا بودست مادر که ترا | * | ناخنان زین سان درازست ای کیا |
| ۲۶۳۰ | N | که کجا بودهست مادر که ترا | * | ناخنان زین سان دراز است ای کیا |
| ۲۶۳۱ | Q | ناخن و منقار و پرّش را بُرید | * | وقتِ مِهر این میکند زالِ پلید |
| ۲۶۳۱ | N | ناخن و منقار و پرش را برید | * | وقت مهر این میکند زال پلید |
| ۲۶۳۲ | Q | چونک تُتْماجش دهد او کم خورد | * | خشم گیرد مِهرها را بر درد |
| ۲۶۳۲ | N | چون که تتماجش دهد او کم خورد | * | خشم گیرد مهرها را بر درد |
| ۲۶۳۳ | Q | که چنین تتماج پُختم بهرِ تو | * | تو تکبُّر مینمایی و عُتُو |
| ۲۶۳۳ | N | که چنین تتماج پختم بهر تو | * | تو تکبر مینمایی و عتو |
| ۲۶۳۴ | Q | تو سزایی در همان رنج و بلا | * | نعمت و اقبال کَی سازد ترا |
| ۲۶۳۴ | N | تو سزایی در همان رنج و بلا | * | نعمت و اقبال کی سازد ترا |
| ۲۶۳۵ | Q | آبِ تتماجش دهد کین را بگیر | * | گر نمیخواهی که نوشی ز آن فطیر |
| ۲۶۳۵ | N | آب تتماجش دهد کاین را بگیر | * | گر نمیخواهی که نوشی ز آن فطیر |
| ۲۶۳۶ | Q | آبِ تتماجش نگیرد طبعِ باز | * | زال بتْرُنجد شود خشمش دراز |
| ۲۶۳۶ | N | آب تتماجش نگیرد طبع باز | * | زال بترنجد شود خشمش دراز |
| ۲۶۳۷ | Q | از غضَب شُربای سوزان بر سَرش | * | زن فرو ریزد شود کَل مِغْفَرش |
| ۲۶۳۷ | N | از غضب آن آش سوزان بر سرش | * | زن فرو ریزد شود کل مغفرش |
| ۲۶۳۸ | Q | اشک از آن چشمش فرو ریزد ز سوز | * | یاد آرد لطفِ شاهِ دلفروز |
| ۲۶۳۸ | N | اشک از آن چشمش فرو ریزد ز سوز | * | یاد آرد لطف شاه دل فروز |
| ۲۶۳۹ | Q | ز آن دو چشمِ نازنینِ با دلال | * | که ز چهرهٔ شاه دارد صد کمال |
| ۲۶۳۹ | N | ز آن دو چشم نازنین با دلال | * | که ز چهرهی شاه دارد صد کمال |
| ۲۶۴۰ | Q | چشمِ مَازَاغَش شده پُر زخمِ زاغ | * | چشمِ نیک از چشمِ بَد با درد و داغ |
| ۲۶۴۰ | N | چشم ما زاغش شده پر زخم زاغ | * | چشم نیک از چشم بد با درد و داغ |
| ۲۶۴۱ | Q | چشم دریابَسْطتی کز بسطِ او | * | هر دو عالم مینماید تارِ مو |
| ۲۶۴۱ | N | چشم دریا بسطتی کز بسط او | * | هر دو عالم مینماید تار مو |
| ۲۶۴۲ | Q | گر هزاران چرخ در چشمش رود | * | همچو چشمه پیشِ قُلْزُم گُم شود |
| ۲۶۴۲ | N | گر هزاران چرخ در چشمش رود | * | همچو چشمه پیش قلزم گم شود |
| ۲۶۴۳ | Q | چشمِ بگْذشته ازین محسوسها | * | یافته از غَیْببینی بُوسَها |
| ۲۶۴۳ | N | چشم بگذشته از این محسوسها | * | یافته از غیب بینی بوسها |
| ۲۶۴۴ | Q | خود نمییابم یکی گوشی که من | * | نُکتهای گویم از آن چشمِ حَسَن |
| ۲۶۴۴ | N | خود نمییابم یکی گوشی که من | * | نکتهای گویم از آن چشم حسن |
| ۲۶۴۵ | Q | میچکید آن آبِ محمودِ جلیل | * | میرُبودی قطرهاش را جبرئیل |
| ۲۶۴۵ | N | میچکید آن آب محمود جلیل | * | میربودی قطرهاش را جبرئیل |
| ۲۶۴۶ | Q | تا بمالد در پَر و منقارِ خویش | * | گر دهد دستوریَش آن خوبکیش |
| ۲۶۴۶ | N | تا بمالد در پر و منقار خویش | * | گر دهد دستوریاش آن خوب کیش |
| ۲۶۴۷ | Q | باز گوید خشمِ کمپیر ار فُروخت | * | فَرّ و نور و علم و صبرم را نسوخت |
| ۲۶۴۷ | N | باز گوید خشم کمپیر ار فروخت | * | فر و نور و صبر و علمم را نسوخت |
| ۲۶۴۸ | Q | باز جانم باز صد صورت تَنَد | * | زخم بر ناقه نه بر صالح زَند |
| ۲۶۴۸ | N | باز جانم باز صد صورت تند | * | زخم بر ناقه نه بر صالح زند |
| ۲۶۴۹ | Q | صالح از یکدم که آرد باشکوه | * | صد چنان ناقه بزاید متنِ کوه |
| ۲۶۴۹ | N | صالح از یک دم که آرد باشکوه | * | صد چنان ناقه بزاید متن کوه |
| ۲۶۵۰ | Q | دل همیگوید خموش و هوش دار | * | ور نه درّانید غیرت پود و تار |
| ۲۶۵۰ | N | دل همیگوید خموش و هوش دار | * | ور نه درانید غیرت پود و تار |
| ۲۶۵۱ | Q | غیرتش را هست صد حِلْمِ نهان | * | ور نه سوزیدی بیکدم صد جهان |
| ۲۶۵۱ | N | غیرتش را هست صد حلم نهان | * | ور نه سوزیدی به یک دم صد جهان |
| ۲۶۵۲ | Q | نَخْوتِ شاهی گرفتش جایِ پند | * | تا دلِ خود را زَ بَنْدِ پَنْد کَنْد |
| ۲۶۵۲ | N | نخوت شاهی گرفتش جای پند | * | تا دل خود را ز بند پند کند |
| ۲۶۵۳ | Q | که کُنم با رآیِ هامان مشورت | * | کوست پُشتِ مُلک و قُطْبِ مَقْدُرت |
| ۲۶۵۳ | N | که کنم با رای هامان مشورت | * | کاوست پشت ملک و قطب مقدرت |
| ۲۶۵۴ | Q | مصطفی را رآیزن صِدّیقِ رَب | * | رآیزن بُو جَهْل را شد بُو لَهَب |
| ۲۶۵۴ | N | مصطفی را رایزن صدیق رب | * | رایزن بو جهل را شد بو لهب |
| ۲۶۵۵ | Q | عِرْقِ جِنسیَّت چنانش جذب کرد | * | کان نصیحتها بپیشش گشت سَرد |
| ۲۶۵۵ | N | عرق جنسیت چنانش جذب کرد | * | کان نصیحتها به پیشش گشت سرد |
| ۲۶۵۶ | Q | جِنْس سوی جنس صدْ پَرَّه پَرَد | * | بر خیالش بَنْدْها را بر دَرَد |
| ۲۶۵۶ | N | جنس سوی جنس صد پره پرد | * | بر خیالش بندها را بر درد |