vol.4

Qūniyah Nicholson both

block:4057

در تفسیر این آیت که وَ أَمَّا الَّذِینَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزادَتْهُمْ رِجْساً یُضِلُّ بِهِ کَثِیراً وَ یَهْدِی بِهِ کَثِیراً
۱۵۲۷Qزانکه استعدادِ تیدیل و نَبَرْد * بودش از پَستی و آن را فَوْت کرد
۱۵۲۷Nز انکه استعداد تیدیل و نبرد * بودش از پستی و آن را فوت کرد
۱۵۲۸Qباز حیوان را چو استعداد نیست * عُذرِ او اندر بهیمی روشنیست
۱۵۲۸Nباز حیوان را چو استعداد نیست * عذر او اندر بهیمی روشنی است
۱۵۲۹Qزو چو استعداد شد کان رَهْبَرست * هر غذایی کاو خورد مغزِ خَرست
۱۵۲۹Nزو چو استعداد شد کان رهبر است * هر غذایی کاو خورد مغز خر است
۱۵۳۰Qگر بَلاذُر خورد او افیون شود * سَکْته و بی‌عقلیش افزون شود
۱۵۳۰Nگر بلاذر خورد او افیون شود * سکته و بی‌عقلی‌اش افزون شود
۱۵۳۱Qماند یک قسمِ دگر اندر جهاد * نیمْ حیوان نیمْ حَیِّ با رَشاد
۱۵۳۱Nماند یک قسم دگر اندر جهاد * نیم حیوان نیم حی با رشاد
۱۵۳۲Qروز و شب در جنگ و اندر کَش مکَش * کرده چالیش آخرش با اوّلش
۱۵۳۲Nروز و شب در جنگ و اندر کش مکش * کرده چالیش آخرش با اولش