block:1112
| ۲۳۱۵ | Q | زن برو زد بانگ کای ناموس کیش | * | من فسونِ تو نخواهم خورد بیش |
| ۲۳۱۵ | N | زن بر او زد بانگ کای ناموس کیش | * | من فسون تو نخواهم خورد بیش |
| ۲۳۱۶ | Q | تُرَّهات از دَعْوی و دِعْوَت مگو | * | رَو سخن از کبر واز نَخْوَت مگو |
| ۲۳۱۶ | N | ترهات از دعوی و دعوت مگو | * | رو سخن از کبر وز نخوت مگو |
| ۲۳۱۷ | Q | چند حرفِ طُمطُِراق و کار و بار | * | کار و حالِ خود ببین و شرمدار |
| ۲۳۱۷ | N | چند حرف طمطراق و کار و بار | * | کار و حال خود ببین و شرم دار |
| ۲۳۱۸ | Q | کِبر زشت و از گدایان زشتتر | * | روز سَرد و بَرف و آنگه جامه تر |
| ۲۳۱۸ | N | کبر زشت و از گدایان زشتتر | * | روز سرد و برف و آن گه جامه تر |
| ۲۳۱۹ | Q | چند دعوی و دم و باد و بُرُوت | * | ای ترا خانه چو بَیْتُ اؐلْعَنْکَبُوت |
| ۲۳۱۹ | N | چند دعوی و دم و باد و بروت | * | ای ترا خانه چو بیت العنکبوت |
| ۲۳۲۰ | Q | از قناعت کَیْ تو جان افروختی | * | از قناعتها تو نام آموختی |
| ۲۳۲۰ | N | از قناعت کی تو جان افروختی | * | از قناعتها تو نام آموختی |
| ۲۳۲۱ | Q | گفت پیغامبر قناعت چیست گنج | * | گنج را تو وا نمیدانی ز رنج |
| ۲۳۲۱ | N | گفت پیغمبر قناعت چیست گنج | * | گنج را تو وا نمیدانی ز رنج |
| ۲۳۲۲ | Q | این قناعت نیست جُز گنجِ روان | * | تو مزن لاف ای غم و رنجِ روان |
| ۲۳۲۲ | N | این قناعت نیست جز گنج روان | * | تو مزن لاف ای غم و رنج روان |
| ۲۳۲۳ | Q | تو مخوانم جُفت کمتر زن بَغَلْ | * | جفتِ انصافم نِیَم جُفتِ دغَل |
| ۲۳۲۳ | N | تو مخوانم جفت، کمتر زن بغل | * | جفت انصافم نیم جفت دغل |
| ۲۳۲۴ | Q | چون قَدَم با میر و با بگ میزنی | * | چون ملَخ را در هوا رگ میزنی |
| ۲۳۲۴ | N | چون قدم با میر و با بگ میزنی | * | چون ملخ را در هوا رگ میزنی |
| ۲۳۲۵ | Q | با سگان زین استخوان در چالشی | * | چون نیِ اِشْکم تهی در نالشی |
| ۲۳۲۵ | N | با سگان زین استخوان در چالشی | * | چون نی اشکم تهی در نالشی |
| ۲۳۲۶ | Q | سوی من منگر بخواری سُست سُست | * | تا نگویم آنچ در رگهای تُست |
| ۲۳۲۶ | N | سوی من منگر به خواری سست سست | * | تا نگویم آن چه در رگهای تست |
| ۲۳۲۷ | Q | عقلِ خود را از من افزون دیدهای | * | مر منِ کَم عقل را چُون دیدهای |
| ۲۳۲۷ | N | عقل خود را از من افزون دیدهای | * | مر من کم عقل را چون دیدهای |
| ۲۳۲۸ | Q | همچو گرگِ غافل اندر ما مَجه | * | ای ز ننگِ عقلِ تو بیعقل بِه |
| ۲۳۲۸ | N | همچو گرگ غافل اندر ما مجه | * | ای ز ننگ عقل تو بیعقل به |
| ۲۳۲۹ | Q | چونک عقلِ تو عقیلهٔ مَردُمَست | * | آن نه عقلست آن که مار و کَژدُمست |
| ۲۳۲۹ | N | چون که عقل تو عقیلهی مردم است | * | آن نه عقل است آن که مار و کژدم است |
| ۲۳۳۰ | Q | خصمِ ظلم و مَکْرِ تو اللَّه باد | * | فضل و عقلِ تو ز ما کوتاه باد |
| ۲۳۳۰ | N | خصم ظلم و مکر تو اللَّه باد | * | فضل و عقل تو ز ما کوتاه باد |
| ۲۳۳۱ | Q | هم تو ماری هم فسونگر ای عجَب | * | مارگیر و ماری ای ننگِ عرَب |
| ۲۳۳۱ | N | هم تو ماری هم فسونگر ای عجب | * | مارگیر و ماری ای ننگ عرب |
| ۲۳۳۲ | Q | زاغ اگر زشتیِ خود بشْناختی | * | همچو برف از درد و غم بگْداختی |
| ۲۳۳۲ | N | زاغ اگر زشتی خود بشناختی | * | همچو برف از درد و غم بگداختی |
| ۲۳۳۳ | Q | مردِ افسونگر بخواند چون عدو | * | او فسون بر مار و مار افسون بَرو |
| ۲۳۳۳ | N | مرد افسونگر بخواند چون عدو | * | او فسون بر مار و مار افسون بر او |
| ۲۳۳۴ | Q | گر نبودی دامِ او افسونِ مار | * | کَیْ فسونِ مار را گشتی شکار |
| ۲۳۳۴ | N | گر نبودی دام او افسون مار | * | کی فسون مار را گشتی شکار |
| ۲۳۳۵ | Q | مردِ افسونگر ز حرص کسب و کار | * | در نیابد آن زمان افسونِ مار |
| ۲۳۳۵ | N | مرد افسونگر ز حرص کسب و کار | * | در نیابد آن زمان افسون مار |
| ۲۳۳۶ | Q | مار گوید ای فسونگر هین و هین | * | آنِ خود دیدی فسونِ من ببین |
| ۲۳۳۶ | N | مار گوید ای فسونگر هین و هین | * | آن خود دیدی فسون من ببین |
| ۲۳۳۷ | Q | تو بنامِ حق فریبی مر مرا | * | تا کنی رسوای شور و شَر مرا |
| ۲۳۳۷ | N | تو به نام حق فریبی مر مرا | * | تا کنی رسوای شور و شر مرا |
| ۲۳۳۸ | Q | نامِ حقّم بست نی آن رایِ تو | * | نامِ حق را دام کردی وای تو |
| ۲۳۳۸ | N | نام حقم بست نه آن رای تو | * | نام حق را دام کردی وای تو |
| ۲۳۳۹ | Q | نامِ حق بسْتانَد از تو دادِ من | * | من بنامِ حق سپردم جان و تن |
| ۲۳۳۹ | N | نام حق بستاند از تو داد من | * | من به نام حق سپردم جان و تن |
| ۲۳۴۰ | Q | یا بزخمِ من رگِ جانت بُرَد | * | یا که همچون من به زندانت بَرَد |
| ۲۳۴۰ | N | یا به زخم من رگ جانت برد | * | یا که همچون من به زندانت برد |
| ۲۳۴۱ | Q | زن ازین گونه خَشِن گفتارها | * | خواند بر شویِ جوان طومارها |
| ۲۳۴۱ | N | زن از این گونه خشن گفتارها | * | خواند بر شوی جوان طومارها |